★*(From Nambe・Umeda) 3 Take-Home Fruits (Peaches, Cherries, Melon) with Kobe Beef Lunch(1-Day)
季節の花・神戸牛ランチ・フルーツお土産&五老ヶ岳公園を巡る充実のツアー
¥ 12,980~13,980
- รับบัตรเครดิต
กำหนดระยะเวลา: 23 May, 2026~05 Jul, 2026
| ระยะเวลาการทัวร์ | 1 วัน |
|---|---|
| หมายเลขหลักสูตร | 05990AX |
| จุดเริ่มต้น | จังหวัดโอซาก้า |
| ปลายทาง | KYOTO・HYOGO Prefecture |
คะแนนพิเศษ
- 旅慣れたお客様へ!!約1ヶ月半だけの期間限定企画!!
- 6/12~7/5ご出発のお客様はブランド桃“あら川の桃”1kgお持ち帰り※お持ち帰りは旅行代金に含みます
- 観光も充実!日本海側の絶景や、見頃を迎えるバラもしくはゆり・あじさいをご観賞♪
วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์
หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง
ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่
ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก
ตัดสินใจแล้วกำหนดการออกเดินทางทัวร์
◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย
- ตามคำขอ
- การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์
*ค่าธรรมเนียมนี้เป็นค่าธรรมเนียมการท่องเที่ยวที่คำนวณ ณ วันที่ 14 เมษายน 2569
*ข้อมูลจำนวนที่นั่งว่างอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา โปรดใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงเท่านั้น โปรดทราบว่าอาจมีบางกรณีที่ทัวร์เต็มก่อนที่คุณจะทำการจองเสร็จสมบูรณ์
จุดแนะนำ
【1】旬の3種のフルーツ全て国産!糖度約11度以上!どっさりお持ち帰り!
お土産【1】…箱入りの桃1kg(3~7個程度)
ジューシーで溢れる果汁
2026年6月12日~7月5日ご出発のお客様はなんと!和歌山県のブランド桃“あら川の桃”1kgお持ち帰り!
あら川の桃とは?
・西日本最大の生産を誇る国が認めた和歌山県の最高品質ブランド桃!
・長年の技術により、色味や形等外観が優れているため高品質!
お土産【2】…さくらんぼの王「東北産佐藤錦(約100g)」※1
さくらんぼの代表品種として広く知られる佐藤錦は「砂糖」のように
甘いという意味も込めて名付けられました。甘さと果汁が多いことから
日本を代表するさくらんぼの20世紀最高品種と言われています。
お土産【3】…メロン1玉(約700g)※2
みずみずしく噛めばとろけるような甘さが口いっぱいに広がります!
※お持ち帰りは旅行代金に含まれております
※桃は生育状況により3~7個計約1kgとなります。
※1…さくらんぼは生育状況により紅さやか・高砂・紅秀峰・紅てまりに変更になる場合がございます。
※2…メロンはクインシーメロン・アンデスメロン・タカミメロンのいずれかの予定でございます。
【2】神戸牛・鮑・鰻3つの高級食材と丹波名産の黒豆と使ったご昼食
お品書き
・神戸牛すき焼き(約50g)
・鰻蒲焼き
ふっくらやわらかお口の中でとろける旨さをご堪能!
・鮑踊り焼き(約40g)
旨みがギュッと凝縮されたコリコリの鮑…
・3種盛り
・天ぷら
・黒豆そば
・黒豆ごはん
・みそ汁
※時期により料理内容が異なる場合があります。
※食事時間は11:00~14:00の間を予定しております。
※鰻・鮑は外国産となります。
【3】観光も充実
2026年5月23日~6月11日ご出発日は「バラ園」にご案内!!
◆綾部バラ園(入園料込)
約120種のバラが咲き誇る美景スポット!
【バラ】例年の見頃:5月中旬~6月上旬※綾部バラ園調べ
※気象状況等により花の開花時期が多少前後する場合がございます。
2026年6月12日~7月5日ご出発日は「ゆり・あじさい園」にご案内!!
◆篠山玉水ゆり園(入園料込)
見頃を迎える約10万本のゆりとあじさいをご観賞!
【あじさい】例年の見頃:6月中旬~7月上旬
【ゆり】例年の見頃:6月上旬~7月上旬
※篠山玉水ゆり園調べ
※気象状況等により花の開花時期が多少前後する場合がございます。
【絶景】五老ヶ岳公園
独特の地形がつくり出すここでしか見ることができない絶景をご覧ください!
◆舞鶴港とれとれセンター
日本海側最大級の海鮮市場でお買い物をお楽しみください
กำหนดการ
คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง
-
เครื่องบิน -
รสบัส -
รถไฟ -
เจอาร์ -
เรือ -
การเดิน -
รถ -
กระเช้าลอยฟ้า -
คนอื่น
คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว
-
เที่ยวชมสถานที่ภายใน -
เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ) -
เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส -
การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※) -
ช้อปปิ้ง -
มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ
เวลาโดยประมาณ
| เช้าตรู่ | เช้า | ก่อนเที่ยง | กลางวัน | ตอนบ่าย | ตอนเย็น | กลางคืน | ดึกดื่น |
| 4:00 | 6:00 | 8:00 | 11:00 | 13:00 | 16:00 | 18:00 | 23:00 | 4:00 |
วัน1
なんば(07:10集合)=
☆めんたいパーク神戸三田(お買い物<約20分>)=
2026年5月23日~6月11日ご出発○綾部バラ園(約120種のバラが咲き誇る美景スポット!<約30分>)
2026年6月12日~7月5日ご出発○玉水ゆり園(約10万本のゆり園とあじさいの観賞<約40分>)=
★ささやま玉水(神戸牛・鮑・鰻!3つの高級食材のご昼食!<約50分>)=
○五老ヶ岳公園(ここでしかみることのできない日本海の絶景へ!<約30分>)=
☆舞鶴港とれとれセンター(日本海側最大級の海鮮市場へ<約20分>)=
各地(16:30~20:00着)【バス走行距離】約298km
- อาหาร
- 【Breakfast】 ×【Lunch】 ○ 【Dinner】 ×
เรื่องสำคัญๆ
Guiding or instructional materials will be provided only in Japanese.
However, you will get the necessary information and written documents in English/Chinese for your convenience.
In case of an emergency, your tour conductor will use translation apps to contact you on tablet devices.
※In case of cancel…We will let you know at least 4 days before the departure date.
※If no additional contacts are made from us, the tour will be operated as scheduled.
Once you make a reservation, we will not send any emails except confirmation/cancellation emails. You can verify the meeting time and meeting place on the member page→Click on ‘Schedule’ and find the tour information. Kindly come over to the meeting place on the day of departure.
※We will not distribute the itinerary on the day of departure. Please print or screenshot the itinerary on this page if necessary."
※Meal times are scheduled between 11:00 AM and 2:00 PM.
※The eel and abalone are imported.
※The blooming period may vary slightly depending on weather conditions and other factors.
※Take home items are included in the tour price.
※Depending on the harvest, you will receive 3 to 7 peaches, totaling approximately 1 kg.
※1…Depending on the growing conditions, the cherry variety may change to Beni Sayaka, Takasago, Beni Shuho, or Beni Temari.
※2…The melon is scheduled to be either a Quincy, Andes, or Takami melon.
※No guide is accompanied for this tour. The tour conductor will manage the tour itinerary (no sightseeing guide will be provided).
※Adult & Child fee (applied to 6 and older) will be the same. Infant fee (aged 3-5 years old) includes only a bus seat. No service other than a bus seat will be provided.
เงื่อนไขการท่องเที่ยว
| จำนวนวันทัวร์ | 1 วัน |
|---|---|
| จำนวนขั้นต่ำของ ผู้เข้าร่วม |
26 |
| หัวหน้าทัวร์ | Accompanied by tour conductor (集合場所から解散場所まで同行いたします) |
| ประเภทหรือชื่อของ สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง |
ภายนอก:บัส、กลับบ้าน:บัส |
| สายการบิน | ー |
| จำนวนมื้ออาหาร*ไม่รวมอาหารบนเครื่องบิน | อาหารเช้า: 0, อาหารกลางวัน: 1, อาหารเย็น: 0 |
คนอื่น
■ 上記スケジュール・料金は2026年4月10日現在のものであり、
JR・バス・フェリー等の交通機関の都合・天候・現地事情・道路状況等により、
旅程・見学箇所・訪問順序・食事内容・帰着場所が変更になる場合がございます。
■旅行契約の成立後、お客様のご都合で旅行を取り消しされる場合には、ご旅行条件書記載の取消料をいただきます。
■集合場所にはスタッフが「Hankyu Trapics」の看板(ボードまたは旗)を持って待機しております。コース名をご確認の上、代表者名で受付をお願いいたします。同伴者全員が揃った状態で受付にお越しください。
■バス車内・列車・フェリーは禁煙とさせていただきます。また、バス乗車中はシートベルトの着用をお願いいたします。
■<>、()は滞在予定時間です。(都合によって異なる場合があります。)
■バスガイドは乗務いたしませんので、バス車中での観光案内はございません。
■ご出発10日前を過ぎてからのバスの乗車地変更はお受けできない場合がございます。予めご了承ください。
■団体での手配となる為、座席配列や予約状況により、グループ内でお座席が前後等に分かれる場合がございます。バスお座席につきましては当社にご一任ください。当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
■料理内容は仕入状況や時期により変更となる場合がございます。食事のメニューの変更など、個別の要望にはお応えできません。
■添乗員から配る観光案内チラシ等は基本的には日本語です。
■日程表は提供しておりません。必要な場合は商品ページをスクリーンショットして保存してください。
■ツアーを一時的に、もしくは完全に離団する場合は、添乗員にお伝えください。離団中・および離団後のすべての権利を放棄頂く離団書にサインして頂きます。
■ご旅行時期や気象状況によって写真の風景は実際と異なる場合があります。
■当日の道路状況やその他事情により帰着場所が集合場所と異なる場合があります。
■全ての画像はイメージです。
■利用予定バス会社は、阪急観光バスまたは近畿エリア利用バス会社(当社基準)となります。
当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
↓
http://www.hankyu-travel.com/yakkan/buslist.php
■出発当日にバス車両の不具合、ドライバーの体調により、利用バス会社が変更となる場合があります(これらの理由による変更は免責となります)。
เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ
ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง
คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น
การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน
- (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
- [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
| วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) | ค่าธรรมเนียมการยกเลิก | |
|---|---|---|
| [1] | การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) | 20% ของค่าทัวร์ |
| [2] | การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) | 30% ของค่าทัวร์ |
| [3] | การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ | 40% ของค่าทัวร์ |
| [4] | การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ | 50% ของค่าทัวร์ |
| [5] | การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ | 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์ |
หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
* กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
*กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
* กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)
เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน
ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง
คำอธิบายไอคอน













